专注学术文稿翻译
具有丰富的学术论文翻译/编辑经验- 学科编辑编辑 学术中文译者来自国内科研机构,润色编辑来自美国常青藤高校及科研机构的资深外教,有着经验丰富的英语母语编辑经验。
- 我们的质量 可支持多轮编辑,高性价比与高质量产出,让你科研无忧
- 安全和保密 签订了排他性合同,只有负责您文件的编辑才有权限看到文件内容。
- 准时服务 相互交流的及时性与准确的返稿预定时间。
服务流程
BMCSCI将安排对应的专业领域的语言编辑翻译、精校、润稿
1
第一轮:由精细化学科匹配契合的翻译师翻译,使学术文稿忠于愿意、表述专业精准
2
第二轮:双语编辑对翻译初稿进行审核,使译稿与中文稿相对应
3
第三轮:英文母语编辑检查语法、遵照作者指定专有名词表,调整整体风格,并根据期刊投稿规定编排格式
4
第四轮:内部质量监控团队监控每一步骤、杜绝疏漏
服务优势
创始人审稿经验
创使人曾就职于OA出版商BMC,作为高管及期刊审稿人,积累众多人脉及审稿经验。
高品质和高性价比
完善的语言质量保障,每份文件都会在质量管理团队监控下编辑。
严格按照确认时日期和时间交稿。
可支持多次润色
经由母语编辑润色的文章,会大幅度提升文章的流畅性和可读性,如果后续返修,期刊有提出语言问题,可支持多轮返修
英文润色证明
提供英文润色证明,将这份英文润色证明给您选择的期刊证明该篇文稿已被专业母语编辑润色过。
一对一解答
一对一学术顾问实时解答各类服务细节、服务价格和支付等问题,直至客户满意为止。
缩减词数
如果您的稿件词数超过期刊限定词数,部分编辑服务可以提供免费删减词数特例。(下单时要明确词数缩减要求)
常见问题:
Q:
主要什么人在进行翻和译润色的?
A:
该研究领域的国内科研译者,其将对您的论文进行翻译,必要时和作者进行文章内容表达方面的互动。之后将选择一名相关领域母语编辑进行英语润色,并由另一名责任编辑进行严格的质量把控。
Q:
翻译润色服务后进行投稿,后续还有语言有问题怎么办?
A:
如果经由我们文稿翻译润色双重服务后,提交给期刊的稿件是我们修改的终稿,且仅因为语言问题,我们将提供再润色服务,是您的文章无后顾之忧。
Q:
文稿翻译服务中标准型与保障型有什么区别吗?
A:
两者都是针对中译英的服务,但是保障型相较于标准型增加了“母语编辑润色,学科组母语编辑审校报告,Cover Letter模板以及免费排版限一次,后期审稿意见出现语言问题,BMCSCI提供免费售后再修改服务。”相比于标准型,保障型服务更全面且为您提供了可靠的售后保障。
Q:
文稿比较长,翻译润色的服务时间大概是多久的?
A:
为保障文章翻译及润色质量,超过8000字的文稿翻译润色服务时间会延长,一般会按1000字/每日延长交稿时间。编辑会与您确认最终交付时间。
Q:
母语润色主要针对什么?
A:
主要针对用词,语句,语法,语言逻辑等进行修正,可以提高文章质量,提升命中率。
Q:
费用如何支付?可以公务卡支付吗?
A:
支持微信,支付宝,银联线上支付,对公转账等,公务卡可绑定或者直接用银联支付。